当前位置:首页 > 模具生产 > 正文

模具生产拉花翻译

文章阐述了关于模具生产拉花翻译,以及模具制造英文的信息,欢迎批评指正。

简述信息一览:

英语模具翻译

1、我原来做过两年压铸件生产,模具只接触了一点,但是对于这个也不是特别在行,翻译了大概的意思,希望对你有帮助。

2、是用来。过程中往往被称为钨极(惰性)气体焊接。在计量区,额外的热量是适用的传导从每桶表面。作为商会在前面的螺丝钉成为填补,它迫使螺杆回,跳闸极限开关,激活了一种液压缸武力螺钉和发扬注入液体塑胶纳入关闭模具。

模具生产拉花翻译
(图片来源网络,侵删)

3、两个单词差不多:mould是英式的写法,mold是美式写法 行业习惯:mold 应该是偏重于金属浇注模具,和die casting 差不多;mould 应该是偏重于注塑塑料模具。

4、总的来说:tooling和mould都指模具。区别是:mould(写做mold也可)特指塑胶模具,比如injection mould 就是注塑模具。tooling既可指塑胶模具(plastic tooling),也可以指五金模具(metal tooling)。

模具英语翻译

模具 mould ;tooling;mold(常用)模具设计及制造 mold design and manufacturing 只有好模具才能做出好坯子。

模具生产拉花翻译
(图片来源网络,侵删)

mould:指模具,铸模;(人的)个性,类型;霉,霉菌;耕作土壤,腐殖土。mold:指模具;铸模;模制品;类型,个性,风格;框架;体型,模样;霉,霉菌;耕作土壤;松软沃土。

英语中类似的单词很多,如lift(举起)--升降机(起举起作用的东西);display(显示)--显示器(起显示作用的东西);fly(飞翔)--苍蝇(能在空中飞舞的东西)。。

我原来做过两年压铸件生产,模具只接触了一点,但是对于这个也不是特别在行,翻译了大概的意思,希望对你有帮助。

模具首先是mould moulding更多的是指成型工艺,或加工过程,用作名词的时候用mould或mold好一些。rotational moulding可以翻译成 滚塑成型 滚塑膜具 建议按照Rotational mould 或者 plastic rolling mold搜索。

是用来。过程中往往被称为钨极(惰性)气体焊接。在计量区,额外的热量是适用的传导从每桶表面。作为商会在前面的螺丝钉成为填补,它迫使螺杆回,跳闸极限开关,激活了一种液压缸武力螺钉和发扬注入液体塑胶纳入关闭模具。

俄语翻译中不同的产品相对应的不同的“模具”的词汇是什么?怎么区分...

材料价格不同:软模模仁材料不如硬模的,硬模有设计使用寿命,一般50万~100万不等。软模的可能只有1万~5万不等。

commodity和goods复数的形式不同。(1)commodity,作复数为commodities,y要变为i,后缀加上es。(2)goods,是good的复数,后缀直接加s。

如диод、изобата、полиэтилен等。科技俄语中有大量专业名词或术语存在一词多义现象。

走开,而且另一个是增加另外一个图画操作,那 是,画那条线被需要的形状使用二幅图画操作。

关于模具生产拉花翻译和模具制造英文的介绍到此就结束了,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于模具制造英文、模具生产拉花翻译的信息别忘了在本站搜索。